đát kỷ là ai

Đát Kỷ
妲己

Phù điêu Đát Kỷ

Thông tin tưởng chung
SinhKhoảng 1076 TCN
MấtSau Khi 1046 TCN (30 tuổi)
Phối ngẫuTrụ Vương

Đát Kỷ (chữ Hán: 妲己, cũng viết lách 妲妀; bính âm: Dájǐ), tính Kỷ (己), thị Hữu Tô (有苏), biểu tự động Đát (妲),[1] trong tương đối nhiều phiên bản dịch nước ta hoặc được phiên âm là Đắc Kỷ, là một trong anh hùng có tiếng nhập truyền thuyết Trung Quốc về thời căn nhà Thương. Bà được nghe biết là Vương hậu loại nhị của Đế Tân (tức Trụ Vương), vị quân công ty ở đầu cuối trong phòng Thương nhập lịch sử vẻ vang Trung Quốc.

Bạn đang xem: đát kỷ là ai

Hiện không tìm kiếm thấy biên chép giáp cốt văn nào là thời căn nhà Thương viết lách về Đát Kỷ[2] Vì vậy có không ít ngờ vấn rằng Đát Kỷ không tồn tại thiệt nhưng mà đơn thuần anh hùng được truyền thuyết dân gian lận hư hỏng cấu nên. Theo những quan lại đặc điểm đó, sau bao nhiêu trăm năm lưu truyền, lịch sử vẻ vang và truyền thuyết dân gian lận dần dần bị trộn lẫn cùng nhau (do quá trình 3100 - 2900 năm trước đó thì Trung Quốc ko tạo hình việc biên chép lịch sử vẻ vang mang ý nghĩa khối hệ thống và liên tiếp nhằm đời sau khảo chứng), sản phẩm là Đát Kỷ kể từ truyền thuyết và được đi vào sử sách đầu tiên nhập thời căn nhà Hán.

Hình tượng thịnh hành nhất về Đát Kỷ là việc tích bà tự hồ ly tinh tinh anh hóa trở thành. Trong nhiều mẩu truyện cổ cho tới tè thuyết, sảnh khấu, bà luôn luôn được tế bào miêu tả là mỹ phái đẹp sở hữu sắc đẹp thực hiện say đắm lòng người, nằm trong sản phẩm đại người đẹp của Trung Hoa. Tuy nhiên, tự là hồ ly và có không ít hành động thẳng hoặc con gián tiếp thực hiện bị tiêu diệt rất nhiều người, nên dân gian lận thông thường gọi bà là yêu thương cơ. Tác phẩm Phong thần biểu diễn nghĩa, một tè thuyết thịnh hành hình tượng Đát Kỷ nhất, thì tế bào miêu tả Đát Kỷ bọn họ Tô, là đàn bà của Tô Hộ (蘇護), đơn thuần người thông thường, tuy nhiên bên trên đàng dưng hấp thụ cho tới Trụ Vương đã biết thành hồ ly tinh tinh anh nhập xác nhằm triển khai trách nhiệm của Nữ Oa là làm những công việc cho tới Trụ Vương miệt mài muội và căn nhà Thương sụp sụp đổ, tạo nên ĐK cho tới căn nhà Chu hàng phục thiên hạ.

Bà cùng theo với Muội Hỉ căn nhà Hạ, Bao Tự căn nhà Chu và Ly Cơ nước Tấn sẽ là Tứ đại yêu thương cơ (四大妖姬), là những ví dụ nổi bật của "hồng nhan họa thủy" (紅顏禍始), tức người đẹp tuyệt sắc khiến cho đại họa liên lụy cho tới những quân vương vãi, là nguyên vẹn nhân thực hiện sụp sụp đổ triều đại nhập văn hóa truyền thống không chỉ là Trung Quốc nhưng mà cả những nước đồng văn như Nhật Bản, Nước Hàn và nước ta.

Câu chuyện[sửa | sửa mã nguồn]

Các sách Quốc ngữ, Sử kýLiệt phái đẹp truyện là những cuốn sách biên chép nhanh nhất có thể về Đát Kỷ bám theo nắm rõ cổ thư thời điểm hiện tại. Nguyên lai Đát Kỷ là đàn bà chư hầu Hữu Tô thị (zh) trong phòng Thương. Đế Tân chinh trừng trị Hữu Tô thị, Vua của Hữu Tô Thị lấy đàn bà Đát Kỷ nhập hậu cung, tiếp sau đó rất rất được Đế Tân sủng ái. Đế Tân mến thương Đát Kỷ, trình bày gì là tuân theo, lập thực hiện Vương hậu. Khi ấy, quyền bính của Đát Kỷ rất rộng, đó là vì thế hễ bà mến ai thì Đế Tân tiếp tục rất rất quý trọng người bại, còn ghét bỏ ai thì người bại chắc chắn là sẽ có được thành quả thê thảm[3][4].

Chính vì thế say luyến Đát Kỷ, triều Thương thời Đế Tân đã biết thành tiêu vong, Đát Kỷ bị cho rằng hung thủ chủ yếu khiến cho triều Thương lẫy lừng láo lếu loạn[5]. Tương truyền, nhập cung Thương sở hữu một điểm thích hợp cho tới thú mừng rỡ của Đế Tân, ông thông thường nằm trong Đát Kỷ si mê hưởng trọn không còn những trò hoan lạc. Họ rời khỏi mệnh lệnh sử dụng roi vọt tấn công người xem những loài vật thiệt nhức, nhằm hằn lên vết đỏ loét, rướm huyết, rồi đưa nướng lên nhằm hương thụ, lấy thịt treo trở thành rừng, gọi là Nhục lâm (肉林; "rừng thịt"). Nơi này được kiến thiết với những hồ nước nhỏ, Đế Tân cho tới sụp đổ rượu nhập đẫy hồ nước, gọi là Tửu trì (酒池; "ao rượu"), rồi nằm trong Đát Kỷ và những người đẹp xuống tắm rượu. Đế Tân còn cho tới xây Lộc Đài (鹿臺; "đài hươu") vuông từng mặt mày 3 dặm, cao ngàn thước, quy tế bào rộng lớn trước đó chưa từng thấy, cần sử dụng cho tới hàng chục ngàn thợ thuyền xây, xây 7 năm mới tết đến hoàn thành.[6][7]

Đát Kỷ bất hòa với thân thích nằm trong của Đế Tân là Tỷ Can, vì thế Tỷ Can luôn luôn răn dạy can Đế Tân và công ty trương truất phế thịt Đát Kỷ. Một thứ tự, Tỷ Can ko thể Chịu đựng được hành động của Đát Kỷ, khẳng khái trước mặt mày Đế Tân nhưng mà nói:

不脩先生之典法,而用婦言,禍至無日。

Không nghe bám theo điển phạm của đời trước, lại chỉ thường xuyên chăm nghe bám theo chủ kiến của một mụ thiếu phụ, ngày rước họa không thể xa cách nữa!

Đế Tân tức phẫn uất thịt bị tiêu diệt Tỷ Can rất rất thảm khốc bằng phương pháp cho những người phẫu thuật tim của ông[8][9]. Vì việc thực hiện tàn bạo, Chu Vũ vương vãi Cơ Phát vạc động chủ yếu thay đổi, lật sụp đổ Đế Tân. Đát Kỷ nhập cơn loàn bị tóm gọn và bị chém đầu thị bọn chúng.

Di sản[sửa | sửa mã nguồn]

Khảo triệu chứng lịch sử[sửa | sửa mã nguồn]

Thời căn nhà Thương, người Trung Hoa chưa xuất hiện tục chép sử, những học tập fake không tìm kiếm thấy những giáp cốt văn trình bày thẳng về Đát Kỷ.

Tác phẩm nói đến bà nhanh nhất có thể có lẽ rằng là Quốc ngữ (國語) của Tả Khâu Minh, Từ đó là những Sử ký của Tư Mã Thiên và Liệt phái đẹp truyện của Lưu Hướng, phần Bế nguyệt, nói đến những yêu thương cơ hủy diệt triều cương. Một số nhận định[của ai?] nhận định rằng, thời Thương thì vị thế phụ phái đẹp rất rất cao, rất có thể nhập cuộc bàn luận chính vì sự, cho tới cho nên việc Đát Kỷ rất có thể tác động cho tới quốc chủ yếu lúc đó xét bám theo lẽ là thông thường. Chỉ kể từ thời căn nhà Chu về sau, tự những học tập fake tôn thờ Chu Vũ vương vãi lập nên căn nhà Chu mong muốn điểm tô lên loại gọi là "Thương Trụ hoang phí dâm", nên Đát Kỷ từ từ phát triển thành tiềm năng bị tô vẽ nên.

Từ sau Sử ký của Tư Mã Thiên, hình tượng Đát Kỷ mới mẻ từ từ trở thành thịnh hành, và nhiều đánh giá và nhận định nhận định rằng những việc thực hiện gian ác của Đát Kỷ là vì đời sau hình tượng hóa. Theo phân tích, hình tượng hóa hồ ly tinh của bà nhanh nhất có thể có lẽ rằng là khoảng chừng thời căn nhà Đường[10]. Mãi cho tới thời căn nhà Minh, kiệt tác tè thuyết dã sử truyền thuyết thần thoại Phong thần biểu diễn nghĩa hoặc Đông Chu liệt quốc mới mẻ hỗ trợ những vấn đề khối hệ thống về anh hùng này.

Xem thêm: hô hào vận đông đông du là ai

Hình tượng họa thủy[sửa | sửa mã nguồn]

Về sau, Đát Kỷ là một trong anh hùng được khai quật thật nhiều nhập văn hóa truyền thống Trung Quốc. Rất nhiều trở thành ngữ sở hữu nguyên tố nói đến vẻ đẹp của Đác Kỷ hoặc vẻ đẹp hồ ly tinh tinh anh nhằm nói đến những phái đẹp nhân sở hữu vẻ đẹp thực hiện miệt mài muội những nam giới nhân sở hữu quyền lực tối cao, kể từ bại dẫn theo những việc vô đạo. Trước Khi sở hữu thẩm mỹ năng lượng điện hình họa, anh hùng Đát Kỷ và được đi vào những cỗ môn thẩm mỹ múa rối hoặc sảnh khấu Trung Quốc. Và Khi nền năng lượng điện hình họa Thành lập và hoạt động, Đát Kỷ là anh hùng không thể không có trong số kiệt tác tương quan tới việc sụp sụp đổ trong phòng Thương.

Các mẩu truyện dân gian lận đều nhận định rằng vì thế vượt lên trước yêu thương Đát Kỷ, Trụ Vương đã từng nhiều điều thất đức, bám theo vết xe pháo sụp đổ của Hạ Kiệt say đắm Muội Hỉ cho tới nỗi thực hiện lỗi chính vì sự và thoát nước về phần mình căn nhà Chu. Sau này cuối thời Tây Chu lại sở hữu chuyện Chu U vương vãi si miệt mài Bao Tự nhưng mà cũng tái diễn thảm kịch như Trụ Vương làm mất đi căn nhà Tây Chu. Tiểu thuyết Phong thần biểu diễn tức là kiệt tác vào vai trò rất rộng trong những việc đầy đủ hình hình họa của Đát Kỷ nhập dân gian lận. Trong tè thuyết này, Đát Kỷ thực rời khỏi đơn thuần người thông thường, tuy nhiên bên trên đàng dưng hấp thụ cho tới Trụ Vương đã biết thành hồ ly tinh tinh anh nhập xác nhằm triển khai trách nhiệm của Nữ Oa. Tuy nhiên, tự vượt lên trước gian ác, vậy nên đã biết thành Khương Tử Nha chém bị tiêu diệt. Hình tượng hồ ly tinh tinh anh hóa trở thành phát triển thành một hình tượng rất rất đặc thù của anh hùng Đát Kỷ, theo khá nhiều phân tích thì có lẽ rằng phổ biến nhanh nhất có thể nhập thời căn nhà Đường và cứ kế tiếp lưu truyền qua chuyện những thời đại sau.

Trong những sách cổ, Đát Kỷ cũng xuất hiện tại như 1 ví dụ nổi bật của người đẹp khiến cho họa cho tới đại cuộc. Sách Hậu Hán thư ghi lại, đại thần Khổng Dung vì thế châm chọc Tào Tháo, tiếp tục nói:"Khi quân căn nhà Chu công hãm Triều Ca, sở hữu ái phi của Trụ vương vãi là Đát Kỷ tư sắc diễm kiều. Khi ấy, Chu Công rất rất yêu thương mến Đát Kỷ, đưa về thực hiện cơ thiếp đáp ứng bản thân, hưởng trọn vinh hiển mừng rỡ sướng". Lời này của Khổng Dung không tuân theo suy nghĩ lịch sử vẻ vang lúc đó, khi bại Tào Phi nằm trong Tào Tháo bao vây Nghiệp Thành, bắt con cái dâu của Viên Thiệu là Chân thị thực hiện chiến lợi phẩm, Khổng Dung trình bày câu này ý chỉ Tào gia vô đức[11].

Sách Ngô Việt xuân thu thuật lại, Khi Ngũ Tử Tư nhìn thấy Tây Thi, biết nường tao được xem là loại họa vong quốc, bèn răn dạy can Ngô Phù Sai rằng: "Thần nghe, Hạ vong bởi vì Muội Hỉ, Ân vong bởi vì Đát Kỷ, Chu vong bởi vì Bao Tự. Mỹ nhân, là vật khiến cho thoát nước, nên kể từ chối".[cần dẫn nguồn]

Phát minh rời khỏi song đũa[sửa | sửa mã nguồn]

Tương truyền rằng, nhập thời căn nhà Thương, người dân lúc đó vẫn ăn bằng phương pháp bốc bằng tay thủ công là hầu hết, kẻ nhiều thì sở hữu người hầu sử dụng tay dưng cơm trắng đến tới tận mồm. Vốn phiên bản tính khát huyết, việc hầu Trụ Vương ăn cơm trắng đang trở thành nỗi ám ảnh của tất cả hậu cung, tính cả Đát Kỷ. Ông đòi hỏi toàn bộ những khoản ko được vượt lên trước rét, cũng ko được vượt lên trước nguội. Chỉ cần thiết một khoản ko đạt đòi hỏi này, toàn bộ những đầu nhà bếp ngự trù đều bị xử quyết, những hạ nhân bốc cơm trắng cho tới vua cũng ko tách ngoài cảnh vạ lây.

Trong một thứ tự, Khi đang được tiếp món ăn cho tới Trụ Vương, Đát Kỷ kinh hoàng hãi quan sát khoản này đang được tương đối rét. Vì kinh hoàng bị trừng trị nặng nề, nường thời gian nhanh trí sử dụng luôn luôn nhị cái thoa cài đặt đầu nhằm "gắp" món ăn cho tới vua. Vừa dưng, nường vừa vặn thổi, nhờ bại, thức ăn lại rất rất vừa vặn mồm, Trụ Vương cũng ko nổi nóng nữa. Sau bại, nhận ra đấy là phương án an toàn và tin cậy nên Đát Kỷ hạ mệnh lệnh cho tới thợ thuyền tạo thành rời khỏi song đũa vàng nhằm tiện sử dụng. Từ bại, song đũa nhưng mà tất cả chúng ta hay sử dụng tiếp tục đầu tiên Thành lập và hoạt động.

Phong thần biểu diễn nghĩa[sửa | sửa mã nguồn]

Minh họa Phong thần biểu diễn nghĩa. Trái:Tỷ Can và Văn Trọng; Phải: Trụ Vương và Đát Kỷ

Theo Phong thần biểu diễn nghĩa thì Đát Kỷ (có điểm hiểu trại trở thành Đắc Kỷ) nguyên vẹn danh là Tô Đát Kỷ (蘇妲己), đàn bà của Ký Châu hầu Tô Hộ (蘇護).

Tô Hộ sở hữu nhị người con cái, một là nam nhi trưởng Tô Toàn Trung (蘇全忠), văn võ tuy vậy toàn, dũng trí rộng lớn người, 2 là Tô Đát Kỷ 16 tuổi hạc, quốc sắc thiên mùi hương. Do Trụ Vương vốn liếng háo sắc, nghe điều của Bế Tắc Trọng (費仲) và Vưu Hồn (尤渾), nên yêu cầu Tô Hộ cần dưng đàn bà nhằm hấp thụ thực hiện phi tần. Tuy Tô Hộ phản xạ mạnh trước đòi hỏi này, tuy nhiên sau thời điểm sở hữu thư răn dạy giải suy xét của Tây chống hầu Cơ Xương, ông đưa ra quyết định gả đàn bà cút.

Tương truyền, Đát Kỷ đẹp mắt cho tới nỗi trong cả Khi nường nổi nóng cũng khiến cho Trụ Vương mê li. Trụ Vương nằm trong Đát Kỷ ngày tối hoang phí lạc cho tới nỗi ko màng tảo triều. Chánh cung vương vãi hậu Khương thị thấy Trụ Vương bị miệt mài hoặc bèn gọi Đát Kỷ cho tới mắng. Đát Kỷ ko kính nể Khương hậu, còn trình bày khích nên bị Khương hậu trừng trị. Trụ Vương hiểu rằng càng yêu thương chiều Đát Kỷ và chán ghét Khương hậu. Đát Kỷ mong muốn lật sụp đổ Khương hậu nên vu cáo Khương hậu sở hữu ý sát hại Trụ Vương. Trụ Vương tức phẫn uất truyền chỉ tống nhốt và dụng hình nghiền cung. Khương hậu bất lực, khoét đôi mắt tự động thân oan rồi bị tiêu diệt, Trụ Vương lập Đát Kỷ thực hiện Kế hậu. Đát Kỷ truy sát 2 người nam nhi của Trụ Vương với Khương hậu là Ân Hồng (殷洪) và Ân Giao (殷郊), tuy nhiên 2 công tử tiếp tục sớm trốn ngoài cung. Ả thanh trừng hậu cung, nạt nạt khiến cho Dương thị, một vương vãi phi không giống ở Ninh Khánh cung kinh hoàng hãi tự động vẫn. Sau bại ả van lơn Trụ Vương fake Hồ Hỷ Mỵ và Ngọc Mỹ nhân đều phải có yêu thương thuật và sắc đẹp nhập cung.

Đát Kỷ xua đuổi Khương Tử Nha cút, Thân Công Báo (申公豹) được tạo quốc sư là vì tài đưa đường và mồm mồm của Đát Kỷ thuyết phục căn nhà vua. Sau một thời hạn được Trụ Vương cung phụng, ở đầu cuối Đát Kỷ sinh cho tới vua một người nam nhi thương hiệu Vũ Canh tuy rằng còn nhỏ tuy vậy cũng tinh lanh, được Trụ Vương yêu thương hơn hết Ân Hồng và Ân Giao tự Khương hậu sinh. Về sau, được Cơ Phát sắc phong cho 1 cõi chư hầu, nối kiếp lửa mùi hương. chống Ấp Khảo (伯邑考), một người tình cũ của Đát Kỷ, đẹp mắt trai, văn hoặc, võ chất lượng, nam nhi của Tây chống hầu Cơ Xương. điều đặc biệt chàng sở hữu đặc tài về music, trời phú cho tới sở hữu đôi bàn tay tinh anh tường, những ngón tay như thần rất có thể điều khiển và tinh chỉnh giờ đàn. Vẻ đẹp mắt cùng theo với tài năng của chàng đương nhiên tiếp tục khiến cho Đát Kỷ say như điếu sụp đổ. Vốn tính dâm dục, Đát Kỷ là gái sở hữu ông xã tiếp tục mặc kệ luân thông thường đạo lý, lập kế tính nối tiếp lúc lắc lưu giữ trái khoáy tim chàng. Có lẽ bên trên trần gian này còn có người nào là bại ở nhập một hoàng cung sang chảnh cùng theo với một mỹ phái đẹp tuyệt sắc như Đát Kỷ nhưng mà rất có thể giữ vị điềm tĩnh thì người bại đó là chống Ấp Khảo. Vương hậu xinh đẹp mắt, hấp dẫn, vuốt ve sầu mơn trớn thế nào là, chàng cũng chắc chắn ko phục tòng nên bị chặt đầu rồi băm thịt thực hiện nhân bánh bao gửi về cho tới Cơ Xương.

Xem thêm: chồng lệ quyên là ai

Ân triều còn tồn tại một vị quan lại trung nghĩa thương hiệu Hoàng Phi Hổ, sở hữu người bà xã là Giả thị (賈氏) sở hữu sắc đẹp diễm kiều, nức giờ xa cách ngay sát. Theo lệ triều đình thường niên, cứ cho tới Tết nguyên vẹn đán những quan lại cần fake phu nhân nhập cung bái yết đại vương vãi. Giả phu nhân bám theo ông xã nhập cung, Trụ Vương thấy Giả thị xinh đẹp mắt, thủ thỉ duyên dáng vẻ nên cuồng si vọng tưởng. Đát Kỷ thấy vậy nên ghét ghen, bày nối tiếp hãm kinh hoàng, vờ vịt mời mọc Giả thị tham gia dạ tiệc với Trụ Vương, tiếp sau đó cáo mệt nhọc về cung trước. Trụ Vương say rượu, ko lưu giữ lễ nghĩa nên chống bức Giả thị. Vốn là kẻ trọng tiết túa, Giả thị ko Chịu đựng được điếm nhục, lao bản thân kể từ bên trên lầu cao xuống khu đất tự động tử. Vương phi Hoàng thị của Trụ Vương, vốn liếng là em gái Hoàng Phi Hổ, nghe tin tưởng vô nằm trong thịnh nộ, chạy cho tới trách móc Trụ Vương vô sỉ, còn nạt thịt Đát Kỷ nhằm trả thù oán nên bị Trụ Vương lỡ tay tấn công bị tiêu diệt. Những mẩu truyện về Đát Kỷ còn nhiều vô kể, tuy nhiên có lẽ rằng mẩu truyện thực hiện dương thế "rùng mình" nhất chủ yếu về việc tò mò của ả. Chuyện kể rằng, một thứ tự Trụ Vương nằm trong Đát Kỷ cút dạo bước, thấy cảnh một cụ già cả và một em bé nhỏ cút nhập mưa tuyết, cụ già cả thì mạnh bạo, còn em bé nhỏ run rẩy rẩy vì thế rét mướt. Đát Kỷ cảm nhận thấy thiệt tò mò. Không lẽ cụ già cả sinh rời khỏi khi thân phụ u còn con trẻ nên ống quyển sở hữu tủy, đứa con trẻ bại sinh rời khỏi khi thân phụ u già cả yếu đuối nên ống quyển không tồn tại tủy? Nghĩ vậy, ả bèn sai người chặt chân cụ già cả và em bé nhỏ rời khỏi coi rồi cười cợt. Lại sở hữu một thứ tự, Đát Kỷ với những cung phái đẹp ra phía bên ngoài nhìn ngắm, thấy một người phụ phái đẹp có thai trải qua. Đát Kỷ tò mò mẫm nam nữ của bầu nhi nên sai binh lính phẫu thuật bụng người u rời khỏi coi. Sự tò mò của ả một khi tiếp tục mang đi sinh mạng nhị u con cái. Trong triều sở hữu Tỷ Can là vị đại thần vô nằm trong chất lượng giang, học tập vấn uyên thâm nám, là một trong trụ cột của nước Thương khi bấy giờ. Đát Kỷ nghe câu: "Thánh nhân chi tâm hữu thất khiếu" (Trái tim người tài sở hữu bảy ngăn), bèn hạ mệnh lệnh moi tim ông rời khỏi nhằm coi liệu tim Tỷ Can thiệt sở hữu bảy ngăn hay là không.

Chu Vũ vương vãi Cơ Phát được sự phò tá của Khương Tử Nha tiếp tục tấn công sụp đổ căn nhà Thương. Trụ Vương thoát nước bèn khoác áo dát ngọc trèo lên Lộc Đài tự động châm lửa thiêu và bị tiêu diệt nhập vụ cháy. Trụ Vương bị tiêu diệt rồi, Thái Bạch Kim Tinh cho tới đem vong hồn về sao Phá Quân, phong thực hiện thần hủy hoại. Còn Đát Kỷ thì bị Khương Tử Nha xử xử quyết. Thái Bạch Kim Tinh cho tới bắt vong hồn Đát Kỷ về phong thực hiện thần dục vọng, kịch liệt, hoang phí đàng nhằm quản lý sao Tham Lang.

Trong văn hoá đại chúng[sửa | sửa mã nguồn]

Phim nổi trội nhất về Đát Kỷ là bộ phim truyền hình truyền hình tự TVB phát triển Bảng Phong Thần (2001) hoặc còn được nghe biết với cái thương hiệu Đát Kỷ Trụ Vương, với những biểu diễn viên: Ôn Bích Hà (vai Đắc Kỷ), Trần Hạo Dân (vai Na Tra), Tiền Gia Lạc (vai Dương Tiễn), Trịnh Tử Thành (vai Trụ Vương) của TVB...

Phim truyền hình[sửa | sửa mã nguồn]

Đát Kỷ Trụ Vương là một trong trong mỗi bộ phim truyền hình khiến cho hình hình họa Đát Kỷ thịnh hành thoáng rộng nhất.
Năm Quốc gia tài xuất Phim truyền hình Diễn viên
1989 Trung Quốc Phong Thần Bảng
(封神榜)
Lương Lệ
1990 Trung Quốc Phong Thần Bảng
(封神榜)
Phó Nghệ Vỹ
1999 Singapore Liên Hoa Đồng tử Na Tra
(哪吒传说)
La Hải Quỳnh
2001 Hồng Kông (TVB) Đát Kỷ Trụ Vương
Tên gốc "Phong thần bảng" (封神榜)
Ôn Bích Hà
2006 Trung Quốc Phong thần biểu diễn nghĩa: Phượng minh Kỳ Sơn
(封神榜之•凤鸣岐山)
Phạm Băng Băng
2007 Trung Quốc Phong thần biểu diễn nghĩa: Võ Vương trừng trị Trụ
(封神榜之•武王罚紂)
Lâm Tâm Như
2009 Trung Quốc Thiên Sứ Chung Quỳ
(天师钟馗)
Hoắc Tư Yến
2013 Trung Quốc Phong Thần Anh Hùng Bảng 1
(封神英雄榜)
Trương Hinh Dư
2015 Trung Quốc Phong Thần Anh Hùng Bảng 2
(封神英雄榜)
Lý Y Hiểu
2018 Trung Quốc Phong Thần biểu diễn nghĩa
(封神演义)
Vương Lệ Khôn
... Trung Quốc Triều Ca
(朝歌)
Ngô Cẩn Ngôn

Phim năng lượng điện ảnh[sửa | sửa mã nguồn]

Năm Quốc gia tài xuất Phim năng lượng điện ảnh Diễn viên
2016 Trung Quốc Phong Thần Bảng
(封神榜)
Phạm Băng Băng
2023 Trung Quốc Phong Thần Đệ 1 - Triều Ca Phong Vân
(封神第一部:朝歌风云)
Na Nhiên

Xem thêm[sửa | sửa mã nguồn]

  • Hồ ly tinh
  • Phong thần biểu diễn nghĩa
  • Tứ đại mỹ nhân

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]

  1. ^ 《国语》:「有苏氏女,妲字己姓也。」
  2. ^ 陳舜臣《中国五千年》(上),講談社,講談社文庫,1989年,58頁。
  3. ^ 《國語·晉語》:"殷辛伐有蘇,有蘇氏以妲己女焉。"
  4. ^ 《史记·殷本纪》:殷帝辛「好酒淫乐,嬖于妇人。爱妲己,妲己之言是从。」
  5. ^ 《國語·晉語》:"妲己有寵,於是與膠鬲比而亡殷。"
  6. ^ 《列女傳》:「妲己者,殷紂之妃也。嬖幸於紂。紂材力過人,手格猛獸。智足以距諫,辯足以飾非。矜人臣以能,高天下以聲,以為人皆出己之下。好酒淫樂,不離妲己。妲已之所譽,貴之;妲己之所憎,誅之。作新淫之聲,北鄙之舞,靡靡之樂,收珍物積之於後宮,諛臣群女,咸獲所欲,積糟為邱,流酒為池,懸肉為林,使人裸相逐其間,為長夜之飲。妲己好之。」
  7. ^ 《呂氏春秋·先識》:"商王大亂,沉於酒德,妲己為政,賞罰無常。"
  8. ^ 《列女傳》:「百姓怨望,諸侯有畔者。紂乃為炮烙之法,膏銅柱加之炭,令有罪者行其上,輒墮炭中,妲己乃笑。比干諫日:「不修先王之典法,而用婦言,禍至無日!」紂怒,以為妖言。妲己曰:「吾聞聖人之心有七竅。」於是剖心而觀之。囚箕子。微子去」
  9. ^ 《呂氏春秋·貴直論·過理》:"糟丘酒池,肉圃為格,雕柱而桔諸侯,不適也。刑鬼侯之女而取其環,截涉者脛而視其髓,殺梅伯而遺文王其醢,不適也。文王貌受,以告諸侯。作為琁室,築為頃宮,剖孕婦而觀其化,殺比干而視其心,不適也。"
  10. ^ Huntington, Rania (2003). Alien kind: foxes and late imperial Chinese narrative. Cambridge: Harvard University Press. tr. 195. ISBN 9780674010949.
  11. ^ 《後漢書·孔融傳》:曹操攻屠鄴城,袁氏婦子多见侵略,而操子丕私纳袁熙妻甄氏。融乃与操书,称"武王伐纣,以妲己赐周公"。操不悟,后问出何经典。对曰:"以今度之,想当然耳。"

Tài liệu[sửa | sửa mã nguồn]

  • Sử ký
  • Quốc ngữ
  • Liệt phái đẹp truyện
  • Phong thần biểu diễn nghĩa

Liên kết ngoài[sửa | sửa mã nguồn]

  • Tư liệu tương quan cho tới Daji bên trên Wikimedia Commons